Termeni si Conditii Generale
Termeni şi Condiţii Generale privind Furnizarea Serviciilor GTS Telecom ÎNTRUCÂT: Utilizatorul doreste sa-i fie furnizate Servicii in conditiile prezentului "Termeni si Conditii Generale" ("TCG")si Contractului de Prestari Servicii ("Contractul"); Furnizorul doreste sa furnizeze aceste Servicii in conformitate cu prezentul "Termeni si Conditii Generale" si cu Contractul; Detaliile tehnice, comerciale si procedurale ale acestor Servicii sunt prezentate in detaliu in Contract; Atat TCG cat si Contractul, au fost puse la dispozitia Utilizatorului inainte de semnarea acestora; Termenii si Conditiile Generale de fata se aplica oricarei prestari de servicii de telecomunicatii, servicii IT si servicii aferente de catre Furnizor Utilizatorului (in cele ce urmeaza denumite impreuna "Serviciile" si, fiecare in parte, "Serviciu"). Pentru a avea dreptul la Servicii, Utilizatorul trebuie sa incheie un Contract pentru fiecare tip de Serviciu pe care Utilizatorul doreste sa il primeasca. CONVIN după cum urmează: Articolul 1 Definitii si interpretare 1.1 In Continuarea prezentului document, precum si in toate celelalte documente contractuale la care se face referire in acesta, urmatoarele cuvinte si expresii vor avea urmatorul inteles: Contract contract de prestari servicii incheiat intre Furnizor si Utilizator pentru livrarea unui anumit tip de Serviciu, continand detaliile tehnice, comerciale, juridice si procedurale ale Serviciului ; Indisponibilitate disponibilitate de 0% (zero) a Serviciilor Furnizor Entitatea juridica GTS Telecom S.R.L. identificata in Contract; Locatii Sediul (sediile) Utilizatorului unde urmeaza a fi furnizate Serviciile; NCGS Nivelul de Calitate Garantata a Serviciului; Parte/Parti Utilizatorul si/sau Furnizorul, sunt in functie de context; Serviciu/Servicii Serviciile de telecomunicatii, serviciile IT si alte servicii aferente prestate de sau in numele Furnizorului pentru Utilizatorii acesteia; Utilizator Beneficiarul Serviciilor furnizate de Furnizor, dupa cum este acesta identificat in prezentul TCG si in Contract. 1.2 În interpretarea TCG si/sau a Contractului, cu excepţia cazurilor când din context reiese altfel, referirile la singular vor include şi pluralul şi vice-versa, iar referirile la un gen vor include şi celelalte genuri. 1.3 Orice Anexă sau Act Adiţional la Contract va fi parte integranta a Contractului si va intra în vigoare astfel cum se stipulează în Contract (sau in respectiva anexa in cazul in care Contractul nu specifica) şi orice referire la Contract va fi inclusiv la Anexele sale astfel cum sunt modificate şi convenite periodic, în scris, între Furnizor si Utilizator. 1.4 Titlurile articolelor din TCG sau Contract au doar scopul de a înlesni citirea şi nu vor afecta interpretarea acestora. 1.5 Orice referire la TCG va contine o referire implicita la Contract, şi vice-versa, fiecare dintre acestea fiind parte integranta a celuilalt. 1.6 Orice sumă menţionată de TCG si/sau Contract nu include TVA. Articolul 2 Relatia Contractuala dintre Parti 2.1 Semnarea unui Contract nu implica stabilirea unui raport comercial de natura exclusiva intre Furnizor si Utilizator. 2.2 Utilizatorul accepta si este de acord sa nu i se acorde nici un drept de utilizare a nici unui element din instalatii, din facilitatile de functionare sau din alta infrastructura folosite sau puse la dispozitie de Furnizor pentru furnizarea de Servicii, altul decat dreptul de utilizare a Serviciilor, asa cum este acesta descris in Contract. Utilizatorul nu va primi nici un drept sau titlu cu privire la retea sau in nici o parte din retea, instalatii sau echipament detinuta sau utilizata de Furnizor pentru a oferi Servicii. Toate echipamentele proprietate a Furnizorului, necesare folosirii Serviciilor de catre Utilizator, care vor fi date spre folosinta acestuia din urma vor face obiectul unor contracte de comodat sau inchiriere sau pe baza de proces verbal de predare primire, dupa cum Furnizorul va considera necesar. In cazul in care Utilizatorul sau tertii din subordinea sa distrug, deterioreaza sau pierd echipamentele Furnizorului, acesta din urma va fi obligat la plata daunelor astfel cauzate. 2.3 Utilizatorul accepta si este de acord sa primeasca prin posta sau posta electronica comunicari sau alte mesaje tehnice, comerciale sau de natura informativa din partea Furnizorului. Orice comunicare sau mesaj scris si transmis Utilizatorului de catre Furnizor prin posta sau posta electronica va fi semnat si va contine specificat in clar numele, functia, numerele de telefon si fax, precum si adresa de posta electronica a expeditorului. 2.4 In cazul unui conflict intre TCG si Contract, prevederile acestuia din urma vor prevala. Articolul 3 Instalarea si Livrarea Serviciilor 3.1 Partile convin ca termenii si conditiile specifice de livrare si instalare a Serviciilor sa fie prevazute in Contract. 3.2 Utilizatorul va oferi conditii optime pentru furnizarea Serviciilor la data limita specificata in prealabil in Contract de catre Furnizor. Furnizorul va avea dreptul sa refuze finalizarea lucrarilor daca aceasta conditie nu este indeplinita. Utilizatorul va raspunde de mentinerea Locatiei in conditii optime, de respectarea protectiei muncii, a prevenirii accidentelor, a regulamentelor de paza si protectie a incendiilor in timpul instalarii Serviciilor. 3.3 Costurile lucrarilor de instalare necesare in Locatii, precum si costurile celorlalte transformari solicitate de Utilizator dupa instalarea sau mutarea punctului de acces la Servicii vor fi suportate de catre Utilizator. Articolul 4 Preturi si modalitati de plata 4.1 Urmatoarele principii de facturare se vor aplica Serviciilor, daca nu se prevede altfel in Contract: 4.1 1 taxele nerecurente aplicabile se vor factura de catre Furnizor in avans fata de data furnizarii Serviciului, furnizarea Serviciului fiind conditionata de plata acestor taxe; termenul de plata al acestor taxe va fi de 5 (cinci) zile lucratoare calculate de la data semnarii Contractului; 4.1.2 taxele recurente aplicabile se vor factura lunar in avans; si 4.1.3 taxele aplicabile in functie de gradul de utilizare si taxele pe baza de perioade si de rate ca atare se vor factura lunar retroactiv; 4.2 Preturile pentru Servicii sint cele prevazute in Contract. 4.3 Preturile Serviciilor sunt exprimate in dolari SUA, moneda europeana EURO, sau lei, dupa caz. Facturile vor fi emise in Lei iar Utilizatorul va plati taxele pentru Servicii catre Furnizor in termen de sapte (7) zile calendaristice de la data facturarii, in Lei, la rata oficiala de schimb Leu/USD sau Leu/EUR comunicat de BNR, valabil pentru data emiterii facturii, prin transferarea sumelor facturate in contul bancar indicat in factura. 4.4 In cazul in care Utilizatorul nu plateste factura în termenul prevăzut mai sus la Art. 4.3, Furnizorul isi rezerva dreptul de a percepe (i) penalitati de unu la suta (1%) pe zi de intarziere pentru toate sumele facturate care raman neplatite dupa aceasta perioada de sapte (7) de zile calendaristice, (ii) diferentele de curs valutar intre data scadentei si data platii efective, pentru evitarea riscului valutar, si (iii) costurile de incasare rezonabile care includ, dar fara a se limita la onorariile avocatiale. 4.5 In cazul in care orice forma de taxe percepute in functie de gradul de utilizare se aplica prestarii unor Servicii furnizate Utilizatorului, Furnizorul va facilita accesul Utilizatorului la detaliile de utilizare pentru astfel de Servicii pe durata de facturare aplicabila. Orice obiectii pe care Utilizatorul le poate ridica cu privire la astfel de specificatii se vor notifica in scris catre Furnizor in termenul perioadei de plata prezentat in Art. 4.3 din prezentul TCG. Dupa aceasta perioada, Furnizorul va avea dreptul de a sterge orice date sau inregistrari privind utilizarea electronica si se va considera ca Utilizatorul a acceptat exactitatea descrierii utilizarii continuta in factura respectiva. 4.6 In cazul in care o intarziere in raport cu data la care Serviciul este livrat poate fi pusa in mod justificat pe seama actiunilor sau omisiunilor Utilizatorului, a angajatilor acestuia sau a partilor terte angajate de Utilizator sau pe seama Utilizatorilor Utilizatorului, a angajatilor acestora si a partilor terte angajate de Utilizatorii Utilizatorului, Furnizorul va putea factura taxele aplicabile incepand cu data calendaristica la care Serviciul ar fi putut fi livrat, daca aceasta intarziere nu ar fi intervenit. 4.7 Furnizorul va avea dreptul sa revizuiasca si sa modifice unilateral tarifele in cazul unor modificari de pret impuse de lege sau autoritati, caz in care Furnizorul are dreptul de a aplica o modificare in acelasi cuantum, cu conditia sa dovedeasca faptul ca o astfel de modificare afecteaza aspecte care influenteaza activitatile Furnizorului sau furnizarea Serviciului. Furnizorul va notifica Utilizatorul despre modificare, in scris, dupa ce s-a publicat modificarea legala incidenta. 4.8 In cazul oricaror altor modificari, ce nu tin de cele mentionate in paragraful anterior, Furnizorul va notifica Utilizatorul cu 30 (treizeci) de zile inainte, in scris. In cazul unei modificari constand intr-o crestere a preturilor pentru Servicii, Utilizatorul va informa Furnizorul daca accepta modificarea si cuantumul acesteia in termen de 15 (cincisprezece) zile de la primirea notificarii. In cazul in care Utilizatorul nu informeaza Furnizorul daca accepta modificarea si cuantumul acesteia in termen de 15 (cincisprezece) zile de la data primirii notificarii, modificarea va fi considerata acceptata. Daca Utilizatorul refuza sa accepte modificarea, Partile vor incepe imediat negocieri in privinta preturilor pentru Servicii, ce urmeaza a fi taxate. Daca in urma acestor negocieri nu se ajunge la un acord in termen de 30 (treizeci) de zile de la data refuzului Utilizatorului, Furnizorul si/sau Utilizatorul vor/va avea dreptul sa denunte Contractul, fara nici o consecinta legala sau de alta natura. Pe toata durata notificarilor si negocierilor, preturile Serviciilor raman la valorile anterior convenite. In cazul unei modificari constand intr-o reducere a preturilor pentru Servicii, acestea vor fi considerate acceptate de Utilizator a priori. 4.9 Toate creditarile legate de furnizarea Serviciului in raport de prevederile NCGS, platibile de catre Furnizor datorita nerespectarii culpabile a acestor prevederi, vor fi efectuate la cererea Utilizatorului. Creditarile vor fi efectuate asupra facturilor privind taxele recurente pentru luna imediat urmatoare celei in care NCGS nu a fost indeplinit, dispozitiile Art. 8.2 ramanand aplicabile. În aceasta situatie, ca urmare a creditarii facturilor, disponibilitatea prevazuta în NCGS se va calcula ignorând existenta viciului Serviciului, acest viciu fiind acoperit prin creditare, Serviciul considerându-se ca fiind furnizat în parametrii stabiliti. Aceasta creditare reprezinta remediul unic al nerespectarii prevederilor NCGS, fiind exclusa posibilitatea invocarii de catre Utilizator a rezilierii Contractului pentru nerespectarea disponibilitatii prevazute in NCGS acoperite prin creditarea facturii, cu exceptia situatiei prevazute la Art. 12.6. 4.10 Orice livrare suplimentara de Servicii solicitata de Utilizator va fi conditionata de (i) plata tuturor facturilor la zi, (ii) plata in avans a taxelor aferente sau, (iii) dupa optiunea Furnizorului, de orice alta metoda rezonabila pentru a se asigura de achitarea prompta a acestora. Articolul 5 Calitatea Serviciilor, Garantii si Raspunderi 5.1 Furnizorul garanteaza ca toate Serviciile ce le va furniza vor fi in conditii normale de operare, de la data punerii in functiune, iar Serviciile sunt adecvate obiectului Contractului. Prin conditii normale de operare se intelege o disponibilitate a Serviciilor conform NCGS din Contract. 5.2 Furnizorul garanteaza dupa cum urmeaza: 5.2.1 in cazul unor defectiuni legate de Serviciile furnizate de Furnizor, aceasta va restabili furnizarea Serviciilor pe cheltuiala sa.5.2.2 in cazul unor defectiuni aparute la echipamentele furnizate de Furnizor, aceasta:§ va inlocui echipamentul defect; sau§ va repara echipamentul defect;§ va suporta costurile asociate cu achizitionarea unui echipament nou functional si cu inlocuirea echipamentului; si§ va suporta costurile care rezulta din repararea echipamentului defect; 5.2.3 Furnizorul nu va percepe taxe recurente pe Servicii pentru timpul de nefunctionare conform NCGS din Contract, daca Furnizorul nu isi indeplineste obligatiile de garantare descrise mai sus din motive ce tin de controlul sau; 5.2.4 Furnizorul garanteaza disponibilitatea Serviciilor in orice moment pe durata Contractului, in conformitate cu NCGS din Contract. Furnizorul este obligat sa repare defectiunile in cel mai scurt timp posibil in cazul Indisponibilitatii Serviciilor, in conformitate cu NCGS din Contract. 5.3 In cazul in care Utilizatorul solicita Furnizorului rezolvarea unei probleme legata de un Serviciu, care se dovedeste ca fiind cauzata de disfunctionalitati in reteaua sau echipamentul Utilizatorului, a Utilizatorilor acestuia sau a unei terte parti angajata de Utilizator, sau daca problema semnalata este cauzata de Utilizator, de Utilizatorii acestuia sau de o terta parte angajata de Utilizator, Furnizorul isi rezerva dreptul de a imputa Utilizatorului toate cheltuielile suportate de Furnizor pentru rezolvarea problemei semnalate. 5.4 Furnizorul nu raspunde si nu este responsabil pentru orice ne-functionare a Serviciilor sau pentru orice alta degradare sau deviere a Serviciilor de la NCGS prevazut in Contract sau pentru orice intarziere in livrarea acestora, care:5.4.1 poate fi atribuita actiunilor sau omisiunilor Utilizatorului, angajatilor acestuia sau tertilor angajati de catre Utilizator;5.4.2 poate fi atribuita lipsei protectiei echipamentelor si a dispozitivelor de transmisie impotriva utilizatorilor neautorizati in Locatii;5.4.3 nu poate fi abordata de Furnizor, deoarece Utilizatorul refuza in mod nejustificat sa permita accesul la reteaua sau la echipamentul acesteia pentru instalare, testare sau reparare;5.4.4 survine in orice perioada de intretinere planificata a retelei Furnizorului;5.4.5 se datoreaza evenimentelor de Forta Majora dupa cum sunt acestea descrise in Art. 9;5.4.6 sunt rezultatul unei suspendari dupa cum este aceasta descrisa in Art. 6; 5.5 Fara acordul scris prealabil din partea Furnizorului, Utilizatorul:5.5.1 nu va incerca sa modifice, sa transforme sau sa imbunatateasca Serviciile; si5.5.2 nu va utiliza Serviciile intr-o asemenea maniera sau avind ca obiective aspecte care, direct sau indirect, ar contraveni prevederilor legale si nu va sprijini actiuni care incalca prevederile legii sau care violeaza interesele si morala publica. Utilizatorul va utiliza Serviciile respectind prevederile Articolului 7 de mai jos. 5.6 Furnizorul nu va fi raspunzator pentru continutul comunicatiilor de date initiate de Utilizator. 5.7 Daca Partile nu hotarasc altfel, Furnizorul nu va fi raspunzator pentru instalarea, operarea sau intretinerea echipamentelor si programelor software furnizate de Utilizator.5.8 In cazul in care nu se convine in scris, in mod expres, intre Furnizor si Utilizator, Furnizorul nu va fi raspunzator pentru evaluarea spatiului, facilitatilor de functionare, computerului si necesitatilor legate de capacitatea de transmisie ale Utilizatorului si utilizarile ce se vor obtine din acestea. Utilizatorul este unicul raspunzator pentru alegerile facute in legatura cu acestea. Articolul 6 Suspendarea Serviciilor 6.1 Furnizorul va avea dreptul sa suspende imediat furnizarea unei parti sau a totalitatii Serviciilor si (unde este cazul) sa deconecteze, sa scoata din functiune, sa blocheze accesul direct la si/sau sa ridice echipamentul, datele sau cablurile Utilizatorului din reteaua, instalatiile si/sau echipamentul Furnizorului: 6.1.1 daca, si in masura in care Furnizorul este solicitat sa faca acest lucru de catre o autoritate guvernamentala sau de reglementare, se cere sa o faca pentru a respecta o schimbare in conditiile statutare sau de reglementare (sau punerea in vigoare a acestora) sau se cere sa faca acest lucru ca urmare a unei decizii a unei instante; 6.1.2 in cazul in care Utilizatorul nu plateste orice suma restanta dupa primirea unei notificari scrise care precizeaza intarzierea platii si nu remediaza aceasta neplata in termen de cinci (5) zile calendaristice de la primirea notificarii scrise; 6.1.3 daca disponibilitatea sau calitatea serviciilor prestate de Furnizor altor Utilizatori este, sau ameninta sa fie, afectata in mod negativ de conduita Utilizatorului, de conduita Utilizatorilor Utilizatorului, a Afiliatilor, agentilor si subcontractorilor acestuia sau de echipamentul sau cablurile Utilizatorului; pentru protejarea retelei, a resurselor Furnizorului, precum si a celorlalti Utilizatori, in cazul unor atacuri de tip "Denial-of-Service" avind ca tinta adrese Internet alocate Utilizatorului, Furnizorul isi rezerva dreptul de a lua masurile ce se impun pentru minimizarea efectelor unor astfel de incidente. Masurile pot include, dar nu se limiteaza la blocarea temporara in intreaga retea a Furnizorului a adreselor sau claselor de adrese supuse atacului. 6.1.4 daca siguranta persoanelor sau a proprietatii este (sau ameninta sa fie) afectata in mod negativ de conduita Utilizatorului, de conduita Utilizatorilor, Afiliatilor, agentilor sau subcontractorilor Utilizatorului; 6.1.5 in cazul in care Utilizatorul nu utilizeaza Serviciile in conformitate cu prevederile art. 2.2, 5.4 si 7 si nu remediaza aceasta situatie pina la data limita comunicata de Furnizor; 6.1.6 in cazul in care Utilizatorul cauzeaza defectiuni Serviciilor sau dispozitivelor furnizate de Furnizor, prin incalcarea prevederilor Contractului iar Utilizatorul nu ramburseaza costurile implicate de remedierea defectiunilor la data limita comunicata in scris de catre Furnizor. 6.2 Utilizatorul va fi obligat sa achite toate sumele datorate, incluzand dar fara a se limita la taxele recurente, pe durata perioadei de suspendare dispuse in temeiul prevederilor sub-paragrafelor de la 6.1.2 la 6.1.6., precum si in situatia suspendarii prevazute la sub-paragraful 6.1.1 daca aceasta suspendare este atribuibila unei incalcari, abateri, actiuni sau omisiuni ale Utilizatorului sau ale Utilizatorilor, Afiliatilor, agentilor sau subcontractorilor Utilizatorului. Suspendarea Serviciilor pentru o perioada mai mare de 30 de zile calendaristice indreptateste Furnizorul sa rezilieze Contractul. 6.3 Suspendarea prevazuta in art. 6.1 va inceta in termen de o zi lucratoare, dupa ce motivele care au dus la suspendare au incetat sa existe. Articolul 7 Politica de Utilizare Acceptabilă a Serviciilor Furnizorului 7.1 GTS Telecom s.r.l şi afiliaţii acestuia (denumiţi în mod colectiv " Furnizorul ") au formulat prezenta Politica de Utilizare Acceptabilă în vederea încurajării utilizării responsabile a reţelelor, sistemelor, serviciilor, web site-urilor şi produselor Furnizorului (denumite în mod colectiv "Reţeaua şi Serviciile Furnizorului ") de către clienţii noştri şi de către alţi utilizatori (denumiţi în continuare "Utilizatorii"), şi pentru a ne permite să furnizăm Utilizatorilor noştri servicii sigure, de încredere şi productive. 7.2 Reţeaua şi Serviciile Furnizorului trebuie utilizate într-o manieră conformă cu scopurile vizate de acesta şi pot fi utilizate numai în scopuri legale. Utilizatorii nu au permisiunea să utilizeze Reţeaua şi Serviciile Furnizorului pentru a transmite, a distribui sau stoca material (a) care încalcă vreo lege sau vreun regulament aplicabil, (b) într-o manieră care să ducă la încălcarea copy-right-ului, a mărcii, a secretului comercial sau a altor drepturi de proprietate intelectuala sau a dreptului la intimitate, la publicitate sau alte drepturi personale ale altor părţi, (c) dacă acesta este necinstit, obscen, defăimator, calomniator, amenintător, abuziv sau conţine un virus, worm, cal Troian sau orice altă componentă de natură să producă defecţiuni, (d) conţine oferte frauduloase de bunuri sau servicii sau de orice alte materiale promoţionale care conţin afirmaţii, pretenţii sau reprezentări false, de natură să înşele sau să inducă în eroare sau (e) în general, într-o manieră care poate angaja răspunderea penala sau civila a Furnizorului sau a oricărui membru al personalului acestuia. 7.3 Furnizorul nu işi asumă nici o responsabilitate pentru vreun material creat sau accesibil pe sau prin Reţelele şi Serviciile Furnizorului care nu este expediat de sau la cererea Furnizorului sau Utilizatorului. Furnizorul nu monitorizează sau exercită nici un control editorial asupra vreunui asemenea material, dar îşi rezervă dreptul de a face acest lucru în măsura în care îi este permis de legea aplicabilă. Furnizorul nu este responsabil de modalitatea de accesare a unor asemenea materiale pe sau prin intermediul Reţelelor şi/sau Serviciilor oferite de Furnizor în baza prezentului Contract. Furnizorul nu este răspunzător pentru conţinutul nici unui web site, altul decat cele care apartin Furnizorului, inclusiv pentru conţinutul acelor web site-uri legate de web-site-urile care aparţin Furnizorului. Legăturile stabilite se pot accesa numai pe Internet. Notă: Furnizorul aduce la cunoştinţa Utilizatorului, pe această cale, că accesarea oricărui material disponibil în Internet, direct sau, dar fără a se limita la, prin autentificarea cu parolă, furnizarea datelor personale ale Utilizatorului, inclusiv a numerelor de cont de bancă, număr de cont de card bancar de orice tip, acceptul încărcării unor aplicaţii ce se auto-instalează, acceptul unor conexiuni automate spre terţe destinaţii, pot aduce prejudicii morale şi/sau materiale Utilizatorului. 7.4 Utilizatorii nu pot expedia mesaje care nu au fost solicitate pe e-mail, inclusiv, fără a se limita la, pachete de reclame comerciale sau anunţuri de informaţii (denumite în continuare "Spam") într-o manieră la care Furnizorul se poate aştepta în mod rezonabil ca să aiba un impact negativ asupra Reţelei si Serviciilor acestuia, inclusiv, fără a se limita la, utilizarea unui cont de e-mail din reţeaua Furnizorului pentru a expedia mesaje de tip Spam, sau utilizarea serviciului unui alt furnizor pentru a expedia mesaje de tip Spam sau pentru a promova un site care se află în sau care este conectat la reţeaua Furnizorului. În plus, Utilizatorii nu au permisiunea să utilizeze Reţeaua şi Serviciile Furnizorului pentu ca (a) să expedieze mesaje prin e-mail care sunt excesive şi/sau au ca intenţie să hărţuiască sau să deranjeze pe ceilalţi utilizatori, (b) să continue să expedieze mesaje prin e-mail către un adresant care a indicat că el/ea nu doreşte să mai primeasca asemenea mesaje, (c) să expedieze mesaje prin e-mail care conţin informaţii contrafăcute în titlul de listing ("packet header") TCP/IP, (d) să expedieze e-mail-uri răuvoitoare, inclusiv, fără a se limita la, mesaje de tip "mailbombing", (e) să expedieze sau să primească mesaje prin e-mail într-o manieră care încalcă politicile de utilizare ale altui furnizor de servicii pe Internet, sau (f) să utilizeze o căsuţă poştală de e-mail exclusiv ca loc de stocare a datelor. 7.5 Utilizatorii pot avea acces prin Reţeaua şi Serviciile Furnizorului la motoare de căutare, servicii de abonament pe web, spaţii de conversaţie ("chat areas"), buletine informative, pagini pe web, Usenet, sau alte servicii care promulgă reguli, ghiduri sau acorduri care guverneaza utilizarea acestora. 7.6 Utilizatorii care expediază mesaje către grupurile Usenet sunt răspunzatori pentru faptul că au luat cunostinţă de orice mesaj scris de tip charter sau FAQ care reglementează utilizarea unor asemenea grupuri si se supun acestor reglementări. Indiferent de existenta unor asemenea politici, Utilizatorii nu au permisiunea (a) să expedieze un acelaşi mesaj, sau o serie de mesaje similare, către unul sau mai multe grupuri (expediind în mod excesiv înapoi mesajele sau expediind mesaje multiple către unul sau mai multe grupuri, lucru care mai este cunoscut si sub denumirea de "Usenet Spam"), (b) să întrerupă expedierea unor mesaje sau să le înlocuiască cu mesaje care nu au fost trimise iniţial de Utilizator, dacă un asemenea Utilizator nu a făcut acest lucru în cursul îndeplinirii atribuţiilor sale ca moderator oficial al grupului, (c) să expedieze mesaje care conţin în titlul de listing ("packet header") informaţii contrafăcute, sau (d) să expedieze mesaje care sunt excesive şi/sau au ca intenţie să deranjeze sau să hărţuiască pe ceilalţi Utilizatori, inclusiv, fără a se limita la, scrisori în lanţ ("chain letters"). 7.7 Utilizatorii nu au voie să încalce sau să încerce să încalce securitatea Reţelei şi a Serviciilor Furnizorului, inclusiv, fără a se limita la, (a) accesarea de date care nu sunt destinate unui asemenea Utilizator sau pătrunderea într-un server sau cont pe care respectivul Utilizator nu are permisiunea să il acceseze, (b) încercarea de a proba, scana sau încerca vulnerabilitatea unui sistem sau a unei reţele sau de a încalca securitatea acestuia/acesteia sau măsurile de autentificare fără a fi autorizat în mod corespunzator, (c) încercarea de a interfera cu, de a întrerupe sau a face inutilizabil serviciul de către un alt utilizator, gazdă sau reţea, inclusiv, fără a se limita la, mijloace de supraîncarcare, "flooding", "mailbombing" sau "crashing", (d) contrafacerea oricărui "header" TCP/IP sau a oricărei părţi din informaţia cuprinsă în acesta odata cu expedierea prin e-mail sau către un grup Usenet, sau (e) declanşarea oricărei acţiuni în vederea obţinerii de servicii la care un asemenea Utilizator nu are dreptul. 7.8 Orice Utilizator despre care Furnizorul hotărăşte, după cum va socoti de cuviinţă, că a încălcat vreo prevedere a acestei Politici de Utilizare Acceptabile, va primi un avertisment scris şi va fi supus, după cum Furnizorul va socoti de cuviinţă, unei suspendări temporare a serviciilor furnizate pană ce un asemenea Utilizator accepta în scris să se abţină de la orice alte încălcări viitoare ale acestor prevederi. Totuşi, acolo unde Furnizorul va socoti necesar, acesta poate, după cum va socoti de cuviinţă, să suspende sau să întrerupă imediat serviciile furnizate către un asemenea Utilizator fără a-i mai expedia un asemenea avertisment. Utilizatorii în legatură cu care Furnizorul stabileşte că au comis o a doua încălcare a oricărei prevederi din prezenta Politica de Utilizare Acceptabila vor fi supuşi unei suspendări sau întreruperi imediate a serviciilor furnizate, fără vreo notificare prealabilă, şi Furnizorul poate întreprinde orice acţiuni pe care le socoteşte potrivite în imprejurările date în vederea eliminării sau preîntampinării unei asemenea încălcări. Furnizorul nu va fi răspunzator pentru nici un fel de pagube de orice natură suferite de Utilizator, Utilizator sau orice terţă parte, care rezulta în totalitate sau în parte din exercitarea de către Furnizor a drepturilor sale în baza acestor politici. Articolul 8 Limitarea Raspunderii si Despagubire 8.1 Utilizatorul convine sa apere, sa despagubeasca si sa protejeze Furnizorul, angajatii, Afiliatii, agentii si subcontractorii acestuia impotriva oricaror si tuturor raspunderilor, costurilor si cheltuielilor, inclusiv a cheltuielilor avocatiale justificate legate de sau care deriva din: 8.1.1 folosirea Serviciului sau retelei Internet sau plasarea sau transmiterea oricaror materiale pe Internet de catre Utilizator sau de catre Utilizatorii, Afiliatii, agentii sau subcontractorii Utilizatorului; 8.1.2 actele sau omisiunile Utilizatorului sau ale Utilizatorilor, Afiliatilor, agentilor sau subcontractorilor Utilizatorului in legatura cu instalarea, intretinerea, prezenta, folosirea sau retragerea de echipament sau software; 8.1.3 orice pretentii din partea oricaror terte parti care deriva din serviciile care vor fi prestate de catre Utilizator catre astfel de terte parti, folosind Serviciile; 8.1.4 pretentiile de incalcare a dreptului de proprietate a oricarei terte parti, inclusiv drepturile de copyright, patent, secret comercial si drepturi legate de marci care deriva din folosirea oricaror servicii, echipament sau software care nu sunt furnizate de Furnizor sau de folosirea improprie de servicii, echipament sau software furnizate de Furnizor. 8.2 Orice pretinsa neindeplinire de catre Furnizor a obligatiilor contractuale sau orice paguba care provine din sau in legatura cu orice Indisponibilitate, intarziere, intrerupere, deconectare, degradare a Serviciilor sau conduita neglijenta a Furnizorului vor fi semnalate in scris catre Furnizor fara intarziere, dar in orice caz in termen de patru (4) ore din momentul aparitiei disfunctionalitatii Serviciului. Furnizorul nu va fi raspunzator pentru nici o astfel de neindeplinire sau pierdere care nu este semnalata de Utilizator in decursul acestei perioade. 8.3 In orice situatie de incalcare a Contractului de catre Furnizor, sub rezerva indeplinirii conditiilor in care acesta poate fi tinut raspunzator, Partile convin ca raspunderea financiara a Furnizorului este exclusiv limitata potrivit prevederilor Art. 4.9 sau Art. 12.7, dupa caz. Aceasta clauza are natura unei clauze penale. Articolul 9 Forta Majora 9.1 Forţa majoră exonerează de răspundere Partea care o invocă, cu condiţia ca cealaltă Parte să fie informată în termen de cinci 5 zile de la data la care un astfel de eveniment a apărut şi face imposibilă îndeplinirea obligaţiilor sale. În termen de 15 zile de la data anunţării apariţiei cazului de forţă majoră, Partea care îl invocă trebuie să aducă dovezi cu privire la datele de apariţie si dispariţie ale cazului de Forţă Majoră emise de către Camera de Comerţ şi Industrie a României şi/sau alte autorităţi competente. Durata Contractului se prelungeşte cu perioada în care un caz de forţă majoră apare făcând imposibilă îndeplinirea obligaţiilor de către părţile semnatare. În cazul în care un caz de forţă majoră se prelungeşte pe o durată mai mare de [2] luni, Părţile convin prin prezentul să renegocieze termenii acestuia sau să înceteze Contractul. 9.2 Un eveniment de Forta Majora il va constitui, incluzand dar fara a se limita la urmatoarele exemple (cu conditia ca aceste exemple sa nu fi fost provocate sau favorizate de neglijenta acestei Parti): incendiu, inundatie, taieri de cablu de orice tip (ale caror rezultate negative nu ar fi putut fi in mod rezonabil prevenite prin repetarea unor astfel de situatii), fulger, taieri de curent generale prelungite, calamitati naturale, schimbari in mediul de reglementare, acte normative, greve, miscari sociale, terorism si razboi. Articolul 10 Confidentialitate 10.1 Pentru intreaga durata a oricarui Contract si pentru o perioada de trei (3) ani dupa incetarea acestora, Partile vor pastra confidentialitatea asupra tuturor documentelor si termenilor contractuali (si oricare dintre acestea nu vor fi dezvaluite nici unei terte parti) prevazute in TCG de fata, asupra oricaror si tuturor informatiilor cu privire la cealalta Parte, inclusiv dar fara a se limita la informatii cu privire la operatiunile de afaceri si la Utilizatorii celeilalte Parti care sunt obtinute pe durata termenului si care pot fi in mod rezonabil presupuse a fi confidentiale sau care au fost indicate sau identificate in orice alt mod ca fiind confidentiale de cealalta Parte. 10.2 Obligatia pastrarii secretului prevazuta in art. 10.1 nu se va aplica informatiilor care: 10.2.1 sunt deja in posesia Partii care le primeste sau de care a luat deja cunostinta aceasta la momentul primirii acestora de la Partea care le dezvaluie, in alt mod decat prin incalcarea prezentei obligatii de pastrare a secretului; 10.2.2 se gasesc sau devin de domeniu public in alt mod decat prin incalcarea prezentei obligatii de pastrare a secretului; 10.2.3 sunt obtinute de la o terta parte careia i se permite sa dezvaluie astfel de informatii sau care au fost generate de Partea care le primeste fara a face uz in orice mod de informatiile confidentiale primite de la Partea care le dezvaluie; 10.2.4 sunt cerute spre dezvaluire prin lege sau prin ordin judiciar; sau 10.2.5 sunt furnizate consilierilor (juridici) respectivi ai Partilor cu conditia ca acestia sa fie obligati sa trateze aceste informatii ca fiind confidentiale. 10.3 Obligatiile prezentate in prezentul articol vor fi permanente pe perioada stipulata la art. 10.1. si nu vor inceta ca urmare a incetarii din orice motiv a Contractului .10.4 Utilizatorul va despagubi Furnizorul cu suma echivalenta daunelor si prejudiciilor aduse prin dezvaluirea oricaror detalii referitoare la Contractul de Servicii sau orice alta comunicare intre Parti, catre firmele concurente Furnizorului sau Utilizatori ai acestora sau Utilizatori ai Furnizorului.10.5 Furnizorul de Servicii poate include numele Utilizatorului in lista de referinte daca nu i se interzice acest lucru in scris de catre Utilizator.10.6 Utilizatorul admite ca Furnizorul face parte din grupul GTS, ai carui membri sunt entitati care furnizeaza tot servicii de telecomunicatii in Europa Centrala si de Est, in special Republica Ceha, Ungaria, Polonia si Slovacia. Utilizatorul este de acord ca Furnizorul sa dea acces la informatiile legate de serviciul furnizat, inclusiv date de telecomunicatii, catre societatile din grupul GTS. In acelasi timp, Furnizorul confirma si se obliga ca toate aceste informatii vor fi protejate in mod corespunzator, utilizate exclusiv in cadrul grupului GTS si pentru furnizarea serviciului catre Utilizator. Articolul 11 Legea TCG/Contractului si Solutionarea Disputelor 11.1 TCG, Contractul, precum si orice alte documente la care se face referire in Contract si care sunt efectuate in baza TCG sau Contract vor fi guvernate de si interpretate in conformitate cu legea romana. 11.2 În cazul oricărei şi tuturor disputelor/diferendelor apărute din sau în legătură cu încheierea, executarea, încălcarea, încetarea acestui Contract sau nevalabilitatea acestuia, se va încerca mai întâi soluţionarea pe cale amiabilă între Părţi, în 7 (şapte) zile calendaristice calculate de la data apariţiei unei astfel de dispute sau diferend notificate celeilalte Părţi în condiţiile prevăzute la Art. 14.8. 11.3 Dacă Părţile nu ajung la un acord în perioada de timp convenită mai sus la Art. 11.2, disputa sau diferendul va fi supus spre competentă soluţionare arbitrajului Curţii de Arbitraj Comercial Internaţional de pe lângă Camera de Comerţ şi Industrie a României în conformitate cu Regulile de procedură arbitrală ale acestei Curţi, Hotărârea arbitrală este definitivă şi obligatorie. 11.4 Locul arbitrajului va fi Bucureşti, iar limba în care se vor desfăşura procedurile arbitrale va fi limba română.11.5 Prin exceptie, in toate şi orice dispute/litigii privind obligaţii de plata Partile pot recurge la procedurile prevazute de dreptul comun sau procedurile speciale, dupa caz. Articolul 12 Incetarea Contractului 12.1 Contractul poate inceta (i) prin implinirea termenului sau (ii) oricare dintre Părţi intră în incapacitate de plată şi/sau sunt declanşate proceduri pentru declararea falimentului, dizolvarea şi/sau lichidarea sa. 12.2 Furnizorul isi rezerva dreptul de a rezilia Contractul pentru neexecutarea sau executarea necorespunzătoare de către Utilizator a oricărei obligaţii asumate prin Contract; Contractul poate fi reziliat printr-o simplă notificare, fără îndeplinirea altor formalităţi prealabile, rezilierea intervenind cu efect imediat de la data comunicării şi fără a fi necesară intervenţia instanţei. In aceasta situatie, Utilizatorul datorează Furnizorului daune interese evaluate anticipat astfel cum este stipulat la Art.12.3 si Art. 12.4 de mai jos. 12.3 Se convine ca, in cazul in care Utilizatorul denunta unilateral un Contract sau in cazul in care Furnizorul reziliaza orice Contract in conformitate cu Art. 12.2, Utilizatorul va achita Furnizorului toate taxele pentru Serviciile furnizate pana la momentul rezilierii, incluzand data incetarii Contractului, plus o suma calculata dupa cum urmeaza: 12.3.1 daca termenul convenit pentru Serviciile ce au incetat este de un (1) an sau mai putin: · o suma egala cu restul de taxe aplicabile (in vigoare la momentul incetarii Contractului) privind furnizarea Serviciilor pentru întreaga perioada rămasă până la expirarea Contractului. 12.3.2 daca termenul convenit pentru Serviciile ce au incetat este mai mare de un (1) an: · o suma egala cu restul de taxe aplicabile (in vigoare la momentul incetarii Contractului) privind furnizarea Serviciilor pentru întreaga perioada rămasă până la expirarea primului an al Contractului, plus 50% (cincizecilasuta) din suma taxelor lunare ramase pana la expirarea termenului convenit ramas in afara acestui prim an. 12.4 In plus fata de sub-paragrafele 12.3.1 si 12.3.2, in cazul in care Utilizatorul a primit o reducere sau o renuntare cu privire la orice taxe in baza duratei angajamentului Utilizatorului privind perioada Contractului, atunci acesta va restitui Furnizorului o suma egala cu valoarea acestei reduceri. 12.5 Clauzele 12.3 si 12.4 au natura unei clauze penale. 12.6 Utilizatorul poate rezilia Contractul printr-o simplă notificare prealabila de cinci (5) zile lucratoare, fără îndeplinirea altor formalităţi prealabile, rezilierea intervenind cu efect imediat de la data comunicării şi fără a fi necesară intervenţia instanţei, daca Serviciile sunt Indisponibile timp de trei (3) zile consecutive sau in situatia in care acestea nu indeplinesc sistematic prevederile NCGS, cu respectarea urmatoarelor conditii.(i) Utilizatorul a notificat Furnizorul aceasta situatie in termenul prevazut la art. 8.2; si(ii) Dacă se dovedeşte că Indisponibilitatea sau nerespectarea sistematica a NCGS a avut un motiv ce ţine de controlul exclusiv al Furnizorului. 12.7 In situatia rezilierii Contractului de catre Utilizator in conditiile prevazute la art. 12.6 de mai sus, acesta va fi indreptatit sa ceara Furnizorului plata unor daune interese, aceste daune fiind evaluate anticipat potrivit conditiilor prevazute la Art. 12.3. In situatia in care Utilizatorul a beneficiat de creditari in temeiul Art. 4.9, suma acestor creditari va fi dedusa din suma reprezentand daunele interese datorate de Furnizor Utilizatorului, Furnizorul datorand astfel diferenta dintre suma calculata potrivit Art. 12.3 si suma creditarilor acordate Utilizatorului in temeiul Art. 4.9. 12.8 La incetarea Contractului, din orice motive, Utilizatorul va permite Furnizorului sa decupleze si sa recupereze toate echipamentele proprietatea sa, instalate in Locatiile Utilizatorului in scopul furnizarii Serviciilor ce au incetat. In cazul oricaror intirzieri, cauzate de Utilizator, in acest proces de decuplare si recuperare a echipamentelor, Utilizatorul se obliga la plata Serviciilor ce au incetat pentru perioada respectivei intirzieri. 12.9 Articolele de la 8 la 13 vor supravietui incetarii din orice motiv a Contractului. Articolul 13 Drepturile asupra Proprietatii Intelectuale 13.1 Sub rezerva restrictiilor si termenilor prezentati in Contractul, Furnizorul acorda Utilizatorului o licenta ne-exclusiva, ne-transferabila pentru utilizarea programelor software, echipamentului sau a altor materiale furnizate in baza sau in legatura cu Contractul pe principiul "ca atare" in scopuri interne, numai si in masura in care este necesar pentru utilizarea Serviciilor furnizate in baza acestuia. 13.2 Toate drepturile asupra proprietatii intelectuale si industriale pentru orice software, echipamente sau alte materiale inclusiv documentatia, furnizate Utilizatorului in baza sau in legatura cu Contractul, vor fi detinute numai de Furnizor sau de furnizorii/alti proprietari de asemenea drepturi. Utilizatorul va achizitiona numai asemenea drepturi, dupa cum acestea sunt acordate Utilizatorului in Contractul de Servicii sau in Comanda Acceptata. 13.3 Furnizorul va face eforturi rezonabile pentru a se asigura ca folosirea de catre Utilizator a programelor software, echipamentului sau altor materiale furnizate de Furnizor in legatura cu Serviciile nu va incalca drepturile de proprietate sau drepturile asupra proprietatii intelectuale a nici unei terte parti. Articolul 14 Dispozitii Finale 14.1 Nici o modificare a acestui Contract nu va produce efecte decât dacă este făcută în scris şi semnată de sau în numele fiecărei Părţi. 14.2 Orice renunţare la orice drept sau remediu în baza prezentului Contract trebuie să fie făcută în scris. Cu excepţia cazului în care se stipulează în mod expres altfel, orice renunţare va fi efectivă numai în cazul şi scopul pentru care este dată. 14.3 In lipsa unei stipulatii contrare in acest sens, in nici o circumstanta nici una dintre Parti nu va avea dreptul de a reprezenta cealalta Parte in calitate de agent sau in alta calitate 14.4 Drepturile si obligatiile care revin Utilizatorului in baza Contractului nu vor putea fi cesionate unui un tert in absenta consimtamantului scris acordat in prealabil de Furnizor.14.5 În orice moment Furnizorul are dreptul de a cesiona drepturile şi obligaţiile sale în baza Contractului către una dintre societăţile sale afiliate sau către un terţ, Utilizatorul exprimându-şi prin prezentul acordul în prealabil pentru orice astfel de cesiune, cu condiţia ca drepturile şi obligaţiile sale rezultând din Contract să rămână în mod semnificativ neschimbate. 14.6 Orice drept acordat pentru utilizarea Serviciilor de catre Furnizor Utilizatorului este strict personal. Utilizatorul nu poate revinde acel drept sau nu poate pune la dispozitie Serviciile furnizate acestuia in nici un alt mod nici unei terte parti, cu exceptia in care se convine in mod expres altfel. 14.7 Toate notificările şi corespondenţa vor fi făcute în scris şi trimise personal sau prin poştă, curier, telex sau fax. Astfel de notificări vor fi considerate primite dacă: (a) sunt înmânate personal sau prin curier şi destinatarul le acceptă;(b) la expirarea zilei a şaptea (a 7-a) de la data poştei în cazul trimiterii prin poştă;(c) imediat ce au fost distribuite la adresa dată, iar expeditorul primeşte confirmarea de primire, în cazul trimiterii prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire; sau(d) la data şi ora înregistrate de fax în cazul trimiterii prin fax. 14.8 Fiecare dintre prevederile prezentului TCG este independentă. În consecinţă, dacă orice astfel de prevedere este sau devine nulă sau nu poate fi pusă în executare în orice privinţă potrivit legii, aceasta nu va afecta valabilitatea sau punerea în executare a celorlalte prevederi ale acestui TCG, iar Părţile vor depune toate eforturile rezonabile pentru a negocia cu bună-credinţă în vederea înlocuirii acesteia cu una sau mai multe prevederi satisfăcătoare pentru orice autoritate competentă în materie, dar care să difere cât mai puţin posibil de prevederea înlocuită. 14.9 Fiecare persoană care semnează acest TCG în numele uneia dintre Părţi, declară şi garantează că a fost pe deplin împuternicită să semneze acest TCG şi că au fost întreprinse toate măsurile necesare pentru a autoriza semnarea prezentului TCG. 14.10 Acest TCG contine 8 (opt) pagini, este semnat la Bucuresti în două exemplare în limba română, câte unul pentru fiecare Parte.
|